Se Matè a piùra 'nvece d' rije, al post del vin a farà l'asil
Se Matè a piùra 'nvece d' rije, al post del vin a farà l'asil
Lengua o variedad
Traducción literal
Si Mateo llora en vez de reír, en lugar de vino se hará vinagre
Glosa
Se non sorride San Matteo ma piange, non si farà del vin ma dell'aceto.
Categorización
Cronología
Meteorología
Ámbito temático general
Geolocalización
Localizaciones geográficas
Fuentes
| Autor | Título | Edición | En la fuente | ||
|---|---|---|---|---|---|
| RICHELMY, Tino | Proverbi piemontesi |
Editorial: Giunti Lugar de edición: Firenze Fecha de publicación: 2006 [sexta reimpresión] |
Página: 84 |