Se não chove entre Março e Abril, venderá El-rei o carro e o carril
Lengua o variedad: 
Traducción literal: 

Si no llueve entre marzo y abril, venderá el Rey el carro y el carril

Comentarios: 

Carrusca (1976: 213). Con leves variantes (versificadas), en la página 219 de la misma fuente: Se não chover entre Março e Abril, [/] Dará el-rei o carro e o carril; Se não chover entre Março e Abril, [/] Venderá el-rei o carro e o carril. En Moreira (2003: 285): Se não chove em Abril, venderá o rei o carro e o carril. Cf. Se não chove em Abril, [/] Perde o lavrador o carro e o carril.

Categorización
Fuentes
Mostrando 1 - 2 de 2 (página 1 de 1)
Autor Títuloorden descendente Edición En la fuente
CARRUSCA, Maria de Sousa -coordenadora- "Vozes da sabedoria" [3 vols.] Editorial:
Edição da coordenadora
Lugar de edición:
Lisboa
Fecha de publicación:
1974-1976
Página:
213, 219
Volumen:
III
MOREIRA, António Provérbios portugueses Editorial:
Notícias
Lugar de edición:
Lisboa
Fecha de publicación:
2003 (5ª ed.)
Página:
285
Núm. refrán:
166