Se nevica di settembre, nove mesi attende
Se nevica di settembre, nove mesi attende
Lengua o variedad
Traducción literal
Si nieva por septiembre, nueve meses atiende
Glosa
Si tratta di uno di quei proverbi in cui si può credere solo per fede. Potrebbe essere: se nevica di settembre la neve (in alta montagna) resta fino a giugno. (Antoni/Lapucci, 1993: 230)
Comentarios
Así, en Schwamenthal/Straniero (1993: 468). En Antoni/Lapucci (1993: 230): Se nevica di settembre [/] nove messi attende [sic, seguramente errata por mesi].
Categorización
Cronología
Meteorología
Fuentes
| Autor | Título | Edición | En la fuente Ordenar descendente | ||
|---|---|---|---|---|---|
| ANTONI, Anna Maria / Carlo LAPUCCI | 30 dì conta novembre... I proverbi dei mesi |
Editorial: Garzanti Editore s.p.a. Lugar de edición: Milano Fecha de publicación: 1993 |
Página: 230 |
||
| SCHWAMENTHAL, Riccardo / Michele L. STRANIERO | Dizionario dei proverbi italiani |
Editorial: Rizzoli Lugar de edición: Milano Fecha de publicación: 1993 (2.ª ed.) |
Página: 468 |