Se por acaso em Setembro a cigarra cantar, não compres trigo para o vir a guardar
Lengua o variedad: 
Traducción literal: 

Si por acaso [casualidad] en septiembre la cigarra cantare [canta], no compres trigo para venirlo a guardar

Comentarios: 

No resulta claro si indica buen o mal augurio. Sí, en cambio, el canto de la cigarra como indicio de calor. Así aparece el refrán en Carrusca (1976: 238). En Moreira (2003: 286), con una variante al final: para o vires a guardar.

Categorización
Cronología: 
Meteorología: 
Ámbito temático general: 
Fuentes
Mostrando 1 - 2 de 2 (página 1 de 1)
Autor Título Edición En la fuente
CARRUSCA, Maria de Sousa -coordenadora- "Vozes da sabedoria" [3 vols.] Editorial:
Edição da coordenadora
Lugar de edición:
Lisboa
Fecha de publicación:
1974-1976
Página:
238
Volumen:
III
MOREIRA, António Provérbios portugueses Editorial:
Notícias
Lugar de edición:
Lisboa
Fecha de publicación:
2003 (5ª ed.)
Página:
286
Núm. refrán:
217