Si el sol es pon amb barret, abans de tres dies plou
Si el sol es pon amb barret, abans de tres dies plou
Lengua o variedad
Traducción literal
Si el sol se pone con sombrero, antes de tres días llueve
Categorización
Meteorología
Ámbito temático general
Geolocalización
Localizaciones geográficas
Fuentes
| Autor | Título | Edición | En la fuente | ||
|---|---|---|---|---|---|
| ESTRUCH i SUBIRANA, Maria | Els noms populars de núvols, boires i vents del Bages |
Editorial: Centre d'Estudis del Bages Lugar de edición: Manresa Fecha de publicación: 2003 |
Página: 14 Sub voce: Barret |
Si bien no resulta claro, la fuente parece atribuir el refrán a la localidad de Navarcles. Cf. Quan el sol es pon amb capa, de tres dies no s'escapa y Quan el sol es pon en brut, abans de tres dies ha plogut.