Si el tres d'abril | el cuquello no ha vingut, | o s'ha mort o s'ha perdut
Si el tres d'abril | el cuquello no ha vingut, | o s'ha mort o s'ha perdut
Lengua o variedad
Traducción literal
Si el tres de abril | el cuco no ha venido, | o se ha muerto o se ha perdido
Categorización
Cronología
Meteorología
Ámbito temático general
Geolocalización
Localizaciones geográficas
Fuentes
| Autor | Título | Edición | En la fuente | ||
|---|---|---|---|---|---|
| ALCOVER, Antoni M. / Francesc de B. MOLL | Diccionari català-valencià-balear [10 vols.] [también consultable en línea: http://dcvb.iecat.net/] |
Editorial: Moll Lugar de edición: Palma de Mallorca Fecha de publicación: 1930-1962 |
Página: 857 Sub voce: cuquello Volumen: III |
||
| SANCHIS GUARNER, Manuel | Calendari de refranys |
Editorial: Barcino Lugar de edición: Barcelona Fecha de publicación: 1951 |
Página: 72 |
Localizado por Sanchis (1951: 72) en el Maestrazgo. En el DCVB (s. v. cuquello) aparece sin barras verticales y como "refrán valenciano". Cf. Lo cucuc, | si a tres d’abril no ha vingut, | o bé és mort o bé és perdut.