Si el vespre llampega al dret de Vidrà, pluja avui o demà
Si el vespre llampega al dret de Vidrà, pluja avui o demà
Lengua o variedad
Traducción literal
Si [por] la tarde relampaguea en dirección a Vidrà, lluvia hoy o mañana
Categorización
Cronología
Ámbito temático general
Geolocalización
Localizaciones geográficas
Toponomic references
Fuentes
| Autor | Título | Edición | En la fuente | ||
|---|---|---|---|---|---|
| ESTRUCH i SUBIRANA, Maria | Els noms populars de núvols, boires i vents del Bages |
Editorial: Centre d'Estudis del Bages Lugar de edición: Manresa Fecha de publicación: 2003 |
Página: 117 |
||
| ESTRUCH i SUBIRANA, Maria | Els noms populars de núvols, boires i vents al Berguedà |
Editorial: Edicions de l'Albí Lugar de edición: Berga Fecha de publicación: 2010 |
Página: 151 |
Localizado por Estruch (2003: 117) en Gaià. La misma autora (2010: 151) lo atribuye a las localidades de Avià, Gironella, Olvan, Puig-reig, Viver i Serrateix. Vespre cubre conceptualmente la tarde y parte de la noche; de ahí las asignaciones. Cf. Llampega a Vidrà, pluja avui o demà.