Si en dimecres el sol es pon en calçada, abans de dimecres plourà
Si en dimecres el sol es pon en calçada, abans de dimecres plourà
Lengua o variedad
Traducción literal
Si en miércoles el sol se pone en calzada, antes de[l] miércoles lloverá
Categorización
Geolocalización
Localizaciones geográficas
Fuentes
| Autor | Título | Edición | En la fuente | ||
|---|---|---|---|---|---|
| MANENT, Albert | Els noms populars dels núvols i boires: Camp de Tarragona. El Priorat |
Editorial: Centre d'Estudis Riudomencs "Arnau de Palomar" Lugar de edición: Reus Fecha de publicación: 1994 |
Página: 21 Sub voce: Calçada |
Entendemos que la previsión se extiende a una semana, de un miércoles para el siguiente. Para calçada, el DCVB registra esta acepción: "Nuvolada fosca o grisenca que apareix a l'horitzó i sol senyalar pluja"; en el DIEC, "Nuvolada fosca que assenyala pluja". Cf. Lo sol es pon en calçada [/], aigua a la maitinada.