Si fait beaux et luit Chandelours[,] six semaines se cache l'ours
Si fait beaux et luit Chandelours[,] six semaines se cache l'ours
Lengua o variedad
Traducción literal
Si hace bueno y luce [la] Candelaria, seis semanas se esconde el oso
Comentarios
En francés normativo habría de ser Si il fait beau [...]. Por otra parte, llama la atención la forma Chandelours, que parece obedecer a la rima con ours.
Categorización
Cronología
Meteorología
Ámbito temático general
Fuentes
| Autor | Título | Edición | En la fuente | ||
|---|---|---|---|---|---|
| ROLLAND, Eugène | Faune populaire de la France. Noms vulgaires, dictons, proverbes, contes et superstitions. |
Editorial: Maisonneuve & Cie. Lugar de edición: Paris (13 vols.) Fecha de publicación: 1877-1911 |
Página: 44 Volumen: I |