Pasar al contenido principal

Si la broma jau en sec, ven les mules i el guaret

Si la broma jau en sec, ven les mules i el guaret

Lengua o variedad
Traducción literal

Si la bruma yace en seco, vende la mulas y el barbecho

Comentarios

Atribuido por el DCVB (s. v. broma) a Cataluña; y por la misma obra (s. v. guaret), a la localidad de Manresa. Gomis localiza el refrán (versificado) en Almenar: Si la broma jau en sec, [/] ven les mules i el guaret. Cf. Si la boira jau i és sec, ven les mules i el goret.

Geolocalización

Localizaciones geográficas

Territorio
Almenar, El Segrià, Lérida [Lleida], Cataluña, España.
Tipo de geolocalización
Localización puntual

Punto 111 del Atles lingüístic del domini català.

Territorio
Cataluña, España.
Tipo de geolocalización
Localización zonal
Territorio
Manresa, El Bages, Barcelona, Cataluña, España.
Tipo de geolocalización
Localización puntual

Fuentes

Mostrandi 1 a 2 de 2 (página 1 de 1)
Autor Título Edición En la fuente
ALCOVER, Antoni M. / Francesc de B. MOLL

Diccionari català-valencià-balear [10 vols.] [también consultable en línea: http://dcvb.iecat.net/]

Editorial: Moll
Lugar de edición: Palma de Mallorca
Fecha de publicación: 1930-1962
Página: 680, 446
Sub voce: broma, guaret
Volumen: II, VI
GOMIS i MESTRE, Cels [Edició notablement augmentada amb gran nombre de confrontacions a cura de Cels GOMIS i SERDAÑONS]

Meteorologia i agricultura populars. Recull d'aforismes, modismes, creences i supersticions referents a la meteorologia i a l'agricultura a l'entorn dels anys 1864 a 1915

Editorial: Alta Fulla
Lugar de edición: Barcelona
Fecha de publicación: 1998
Página: 238
Mostrandi 1 a 2 de 2 (página 1 de 1)