Si trona en es bril, | ve bon estiu
Si trona en es bril, | ve bon estiu
Lengua o variedad
Traducción literal
Si truena en [el] abril, | viene buen verano
Categorización
Meteorología
Ámbito temático general
Geolocalización
Localizaciones geográficas
Fuentes
| Autor | Título | Edición | En la fuente | ||
|---|---|---|---|---|---|
| ALCOVER, Antoni M. / Francesc de B. MOLL | Diccionari català-valencià-balear [10 vols.] [también consultable en línea: http://dcvb.iecat.net/] |
Editorial: Moll Lugar de edición: Palma de Mallorca Fecha de publicación: 1930-1962 |
Página: 56 Sub voce: abril Volumen: I |
||
| SANCHIS GUARNER, Manuel | Calendari de refranys |
Editorial: Barcino Lugar de edición: Barcelona Fecha de publicación: 1951 |
Página: 64 |
Nótese el uso del artículo balear es (< latín IPSU) y de la forma aferética bril, a pesar de que Sanchis 81951: 64) no localiza el refrán. En cambio, el DCVB (s. v. abril) localiza en Mallorca una variante muy similar: Si trona d'Abril, ve bon estiu.