S'il pleut à la Saint-Gervais, [/] Pour les blés, signe mauvais
S'il pleut à la Saint-Gervais, [/] Pour les blés, signe mauvais
Lengua o variedad
Traducción literal
Si llueve por San Gervasio, [/] Para los trigos, mala señal
Categorización
Cronología
Meteorología
Ámbito temático general
Geolocalización
Localizaciones geográficas
Fuentes
| Autor | Título | Edición | En la fuente | ||
|---|---|---|---|---|---|
| CELLARD, Jacques / Gilbert DUBOIS | Dictons de la pluie et du beau temps |
Editorial: Éditions Belin Lugar de edición: Paris Fecha de publicación: 1985 |
Página: 90 |
||
| CASSANO, Joseph | La vie rustique et la philosophie dans les proverbes et dictons valdôtains |
Editorial: F. Casanova / J. Brivio - J. Vittaz Lugar de edición: Turin / Aosta [Aosta] Fecha de publicación: 1914 [1988, 3.ª ed.] |
Página: 80 |
Así, en Cellard/Dubois (1985: 90). En Cassano (1988 [1914]: 80): Pluie de Saint Gervais [/] Pour les blés signe mauvais.