Pasar al contenido principal

S’il tonne à la Sainte-Cunégonde, [/] Il faut encore porter des gants

S’il tonne à la Sainte-Cunégonde, [/] Il faut encore porter des gants
Lengua o variedad
Traducción literal
Si truena por Santa Cunegunda, [/] Todavía hay que llevar guantes

Fuentes

Mostrandi 1 a 1 de 1 (página 1 de 1)
Autor Título Edición En la fuente
CELLARD, Jacques / Gilbert DUBOIS

Dictons de la pluie et du beau temps

Editorial: Éditions Belin
Lugar de edición: Paris
Fecha de publicación: 1985
Página: 41
Mostrandi 1 a 1 de 1 (página 1 de 1)