Pasar al contenido principal

S'jerru non istat in chelu

S'jerru non istat in chelu

Lengua o variedad
Traducción literal

El invierno no se queda en el cielo

Glosa

L'inverno non sta nel cielo. Vale l'iverno bisogna soffrirlo, e dicesi pure di una disgrazia preveduta. Che deve accadere.

Comentarios

El invierno llega antes o después. También puede entenderse en sentido figurado. Nótese la duplicidad de lemas en Spano (1997 [1871]): Ierru (p. 176) y Jerru (p. 190).

Categorización

Cronología
Meteorología

Geolocalización

Localizaciones geográficas

Territorio
Cerdeña, Italia.
Tipo de geolocalización
Localización zonal

Geolocalización que corresponde al área lingüística del sardo.

Fuentes

Mostrandi 1 a 1 de 1 (página 1 de 1)
Autor Título Edición En la fuente
SPANO, Giovanni

Proverbi sardi trasportati in lingua italiana e confrontati con quelli degli antichi popoli. A cura de Giulio Angioni

Editorial: Ilisso
Lugar de edición: Nuoro
Fecha de publicación: 1997 [1871]
Página: 190
Sub voce: Jerru
Mostrandi 1 a 1 de 1 (página 1 de 1)