Sol de Janeiro sempre anda detrás do outeiro
Sol de Janeiro sempre anda detrás do outeiro
Lengua o variedad
Traducción literal
Sol de enero siempre anda detrás del otero
Categorización
Meteorología
Ámbito temático general
Fuentes
| Autor | Título | Edición | En la fuente | ||
|---|---|---|---|---|---|
| CARRUSCA, Maria de Sousa -coordenadora- | "Vozes da sabedoria" [3 vols.] |
Editorial: Edição da coordenadora Lugar de edición: Lisboa Fecha de publicación: 1974-1976 |
Página: 208 Volumen: III |
||
| MOREIRA, António | Provérbios portugueses |
Editorial: Notícias Lugar de edición: Lisboa Fecha de publicación: 2003 (5ª ed.) |
Página: 292 |
En enero los rayos del sol son muy oblicuos y el día dura poco, por lo que apenas asoma si hay un monte cerca. El refrán figura así en Carrusca (1976: 208). En Moreira (2003: 292): Sol de Inverno sempre anda atrás do outeiro. Cf. Sol de Inverno sempre anda atrás do outeiro.