Sol en llames, gargal en cames
Sol en llames, gargal en cames
Lengua o variedad
Traducción literal
Sol en llamas, gregal en piernas
Glosa
[...] o sigui que pels reflexos dels «raits de sol» fa com unes banyes. Sembla curiós aquest castellanisme.
Categorización
Meteorología
Ámbito temático general
Geolocalización
Localizaciones geográficas
Fuentes
| Autor | Título | Edición | En la fuente | ||
|---|---|---|---|---|---|
| MANENT, Albert | Els noms populars de núvols, boires i vents del Maresme |
Editorial: Oikos-Tau Lugar de edición: Vilassar de Mar Fecha de publicación: 1996 |
Página: 44 Sub voce: Llames |
Atribuido a la localidad de Pineda. Nótense el castellanismo llames (por el catalán genuino flames) y la forma dialectal gargal (con abertura de la vocal pretónica y metátesis a partir de la normativa gregal). Cf. Sol blanc, gargal al camp.