S'u n s' bagna la Pêlma u s' bagna agli ôv

Traducción literal: 

Si no se mojan las Palmas[,] se bañan los huevos

Glosa: 

Se non piove il dì delle Palme (nella domenica precedente) pioverà il dì di Pasqua.

Comentarios: 

Los huevos se refieren al día de Pascua.

Categorización
Geolocalización

Haga clic en las marcas para ver información detallada sobre cada lugar

Ubicaciones geográficas:
Mostrando 1 - 1 de 1 (página 1 de 1)
Fuentes
Mostrando 1 - 1 de 1 (página 1 de 1)
Autor Título Edición En la fuente
SPALLICCI, Aldo Proverbi romagnoli Editorial:
Giunti
Lugar de edición:
Firenze
Fecha de publicación:
1996
Página:
63
Núm. refrán:
463