Pasar al contenido principal

Suot ova fam, suot naiv pan

Suot ova fam, suot naiv pan

Traducción literal

Bajo agua hambre, bajo nieve pan

Glosa

Unter Wasser Hunger, unter Schnee Brot.

Comentarios

Localizado en la Engadina (Grisones, Suiza), sin más precisión. La forma del refrán es altoengadina. Se trata de un paremiotipo muy característico. Véase la variante con inversión de las dos partes del refrán: La naiv dà il pan, l'aua la fam.

Geolocalización

Localizaciones geográficas

Territorio
Grisones, Suiza.
Tipo de geolocalización
Localización zonal

La parte alta del valle del Eno (Inn), desde el puerto de montaña de Maloja hasta Zernez.

Fuentes

Mostrandi 1 a 1 de 1 (página 1 de 1)
Autor Título Edición En la fuente
HAUSER, Albert

Bauernregeln. Eine schweizerische Sammlung mit Erläuterungen von Albert Hauser

Editorial: Artemis Verlag
Lugar de edición: Zürich / München
Fecha de publicación: 1975 (2.ª ed.)
Página: 614
Mostrandi 1 a 1 de 1 (página 1 de 1)