Pasar al contenido principal

Tan djyo kye l è pa dèbarboula ina chou a Fâva, [/] L è pa i byo

Tan djyo kye l è pa dèbarboula ina chou a Fâva, [/] L è pa i byo

Traducción literal

Mientras no esté despejado sobre La Fava, [/] El tiempo no es bueno [no hace buen tiempo]

Glosa

Aussi longtemps que ce n'est pas débarbouillé sur la Fava (montaigne), [/] Ce n'est pas beau.

Comentarios

Localizado en Savièse (Valais).

Geolocalización

Localizaciones geográficas

Territorio
Savièse, Sion, Valais, Suiza.
Tipo de geolocalización
Localización puntual

Toponomic references

Territorio
Conthey, Valais, Suiza.
Tipo de geolocalización
Localización puntual

Orónimo. Montaña.

Fuentes

Mostrandi 1 a 1 de 1 (página 1 de 1)
Autor Título Edición En la fuente
REBETEZ, Martine / Christine BARRAS

Le climat des Romands

Editorial: Editions Stratus
Lugar de edición: Oron-la-Ville
Fecha de publicación: 1993
Página: 290
Mostrandi 1 a 1 de 1 (página 1 de 1)