Pasar al contenido principal

Tant qu'il y a du niolant dans la forêt des Bans, il n'y a pas de beau temps

Tant qu'il y a du niolant dans la forêt des Bans, il n'y a pas de beau temps

Lengua o variedad
Traducción literal

Mientras haya niebla en el bosque de los Bans, no hay buen tiempo

Glosa

Wenn es Nebelfetzen im Wald von Bans (oberhalb von Lavey) hat, ist das Wetter nicht gut.

Comentarios

Localizado en St-Maurice (Valais). La fuente inserta entre paréntesis tras la forêt des Bans: (au-dessus de Lavey). Niolant es forma francesizada regional. Cf. en francoprovenzal de la zona: Kan lé nyolé van kontre Plyanfaon, [/] Prin ta leina é ton takon; [/] Kan lé nyolé van kontre le Valéi, [/] Prin ta fo é ton kovei (véase la ficha correspondiente).

Geolocalización

Localizaciones geográficas

Territorio
Saint-Maurice, Valais, Suiza.
Tipo de geolocalización
Localización puntual

Toponomic references

Territorio
Lavey-Morcles, Aigle, Vaud, Suiza.
Tipo de geolocalización
Localización puntual

Fuentes

Mostrandi 1 a 1 de 1 (página 1 de 1)
Autor Título Edición En la fuente
HAUSER, Albert

Bauernregeln. Eine schweizerische Sammlung mit Erläuterungen von Albert Hauser

Editorial: Artemis Verlag
Lugar de edición: Zürich / München
Fecha de publicación: 1975 (2.ª ed.)
Página: 458
Mostrandi 1 a 1 de 1 (página 1 de 1)