Pasar al contenido principal

Tel matin brille en juin que souvent suit la pluie, [/] tombe-t-elle un matin, le soir souvent l'essuie

Tel matin brille en juin que souvent suit la pluie, [/] tombe-t-elle un matin, le soir souvent l'essuie

Lengua o variedad
Traducción literal

Tal mañana brilla en junio [y] a menudo [le] sigue la lluvia, [/] cae [la lluvia] [por] la mañana, la tarde a menudo la seca

Glosa

Auf glänzenden Junimorgen folgt oftmals Regen, [/] fällt er am Morgen, der Abend öfters aufklärt.

Comentarios

Localizado en la región del Vaud. Soir cubre conceptualmente la tarde y la primera parte de la noche; de ahí las asignaciones.

Geolocalización

Localizaciones geográficas

Territorio
Vaud, Suiza.
Tipo de geolocalización
Localización zonal

Cantón de Suiza.

Fuentes

Mostrandi 1 a 1 de 1 (página 1 de 1)
Autor Título Edición En la fuente
HAUSER, Albert

Bauernregeln. Eine schweizerische Sammlung mit Erläuterungen von Albert Hauser

Editorial: Artemis Verlag
Lugar de edición: Zürich / München
Fecha de publicación: 1975 (2.ª ed.)
Página: 471
Mostrandi 1 a 1 de 1 (página 1 de 1)