Tramuntana treu lo cap / que ton pare està penjat. / Tramuntana treu la cua / que ta mare està perduda
Tramuntana treu lo cap / que ton pare està penjat. / Tramuntana treu la cua / que ta mare està perduda
Lengua o variedad
Traducción literal
Tramontana saca la cabeza / que tu padre está colgado. / Tramontana saca la cola / que tu madre está perdida
Glosa
[...] desig que el vent se'n vagi [...]
Categorización
Meteorología
Geolocalización
Localizaciones geográficas
Fuentes
| Autor | Título | Edición | En la fuente | ||
|---|---|---|---|---|---|
| MANENT, Albert | Els noms populars de núvols, boires i vents a la Conca de Barberà |
Editorial: Museu Arxiu de Montblanc i Comarca Lugar de edición: Montblanc Fecha de publicación: 2008 |
Página: 69 Sub voce: Tramuntana |
Localizado en Vilaverd. Nótese el uso del artículo arcaico (y hoy dialectal) lo, en lugar del normativo el.