Pasar al contenido principal

Trovões em Janeiro, seara de quarteiro

Trovões em Janeiro, seara de quarteiro

Lengua o variedad
Traducción literal

Truenos en enero, serna/senara en un quarteiro

Comentarios

Comparten tipo léxico el castellano (serna/senara) y el portugués (seara), si bien esta voz portuguesa se usa específicamente para campos sembrados de cereal, y no para cualquier sembrado. Por otra parte, quarteiro es cierta medida de capacidad. El refrán aparece así en Carrusca (1976: 252). En Moreira (2003: 302), con searas en plural.

Categorización

Fuentes

Mostrandi 1 a 2 de 2 (página 1 de 1)
Autor Título Edición En la fuente
CARRUSCA, Maria de Sousa -coordenadora-

"Vozes da sabedoria" [3 vols.]

Editorial: Edição da coordenadora
Lugar de edición: Lisboa
Fecha de publicación: 1974-1976
Página: 252
Volumen: III
MOREIRA, António

Provérbios portugueses

Editorial: Notícias
Lugar de edición: Lisboa
Fecha de publicación: 2003 (5ª ed.)
Página: 302
Mostrandi 1 a 2 de 2 (página 1 de 1)