Pasar al contenido principal

Tun ei il Matg, sche vegn il graun bien marcau

Tun ei il Matg, sche vegn il graun bien marcau

Traducción literal

Truena en mayo, va el grano barato

Glosa

Donnert es im Mai, wird das Korn billig.

Comentarios

Sin localización precisa en la fuente. La forma del refrán es sobreselvana.

Geolocalización

Localizaciones geográficas

Territorio
Sobreselva [Surselva], Grisones, Suiza.
Tipo de geolocalización
Localización zonal

Fuentes

Mostrandi 1 a 1 de 1 (página 1 de 1)
Autor Título Edición En la fuente
HAUSER, Albert

Bauernregeln. Eine schweizerische Sammlung mit Erläuterungen von Albert Hauser

Editorial: Artemis Verlag
Lugar de edición: Zürich / München
Fecha de publicación: 1975 (2.ª ed.)
Página: 595
Mostrandi 1 a 1 de 1 (página 1 de 1)