Pasar al contenido principal

Una oreneta no fa estiu

Una oreneta no fa estiu

Lengua o variedad
Traducción literal

Una golondrina no hace verano

Glosa

[...] significa que un sol cas no pot esser pres com a norma general. (DCVB, s. v. oronella o orenella)

Comentarios

Así, en Farnés (1997: 616). En el DCVB (s. v. oronella o orenella): Una oronella no fa estiu; también con la variante oroneta (s. v.). "Verano" significa aquí genéricamente 'buen tiempo'. Paremiotipo común en muchas lenguas y conocido desde la Antigüedad. Se entiende en sentido figurado, y hace referencia a que un hecho excepcional no se puede tomar como norma.

Categorización

Cronología
Meteorología
Ámbito temático general

Fuentes

Mostrandi 1 a 2 de 2 (página 1 de 1)
Autor Título Edición En la fuente
ALCOVER, Antoni M. / Francesc de B. MOLL

Diccionari català-valencià-balear [10 vols.] [también consultable en línea: http://dcvb.iecat.net/]

Editorial: Moll
Lugar de edición: Palma de Mallorca
Fecha de publicación: 1930-1962
Página: 56, 57
Sub voce: oronella, oroneta
Volumen: VIII
FARNÉS, Sebastià

Paremiologia catalana comparada. Edició a cura de Jaume VIDAL ALCOVER, Magí SUNYER i Josep Lluís SAVALL, amb la col·laboració de Josep M. PUJOL [8 vol.]

Editorial: Columna
Lugar de edición: Barcelona
Fecha de publicación: 1992-1999
Página: 616
Volumen: VI
Mostrandi 1 a 2 de 2 (página 1 de 1)