Un'ora de bon tempo suga la strada

Lengua o variedad: 
Traducción literal: 

Una hora de buen tiempo seca la calle

Glosa: 

Un'ona di bel tempo asciuga la strada.

Comentarios: 

Puede entenderse en sentido figurado.

Categorización
Cronología: 
Meteorología: 
Ámbito temático general: 
Geolocalización

Haga clic en las marcas para ver información detallada sobre cada lugar

Ubicaciones geográficas:
Mostrando 1 - 1 de 1 (página 1 de 1)
  • Territorio:

    Véneto, Italia.

Fuentes
Mostrando 1 - 1 de 1 (página 1 de 1)
Autor Título Ediciónorden descendente En la fuente
CIBOTTO, Giovanni Antonio Proverbi veneti Editorial:
Giunti
Lugar de edición:
Firenze
Fecha de publicación:
2006 [1995]
Página:
77
Núm. refrán:
384