Pasar al contenido principal

Vaite febreiriño, vaite cos teus días vinteoito, que se duraras máis catro, non quedaba can nin gato

Vaite febreiriño, vaite cos teus días vinteoito, que se duraras máis catro, non quedaba can nin gato

Lengua o variedad
Traducción literal

Vete febrerín, vete con tus días veintiocho, que si duraras cuatro más, no quedaba perro ni gato

Comentarios

Localizado por el ALGa en el punto de encuesta P.6 (lugar y parroquia de Dimo, municipio de Catoira).

Geolocalización

Localizaciones geográficas

Territorio
Catoira, Pontevedra, Galicia, España.
Tipo de geolocalización
Localización puntual

Punto P-6 del Atlas Lingüístico Galego.

Fuentes

Mostrandi 1 a 1 de 1 (página 1 de 1)
Autor Título Edición En la fuente
GARCÍA, Constantino / SANTAMARINA, Antón (directores)

ALGa = Atlas Lingüístico Galego. Volume IV. Léxico. Tempo atmosférico e cronolóxico

Editorial: Fundación Pedro Barrié de la Maza
Lugar de edición: A Coruña
Fecha de publicación: 2003
Página: 465
Volumen: IV
Mostrandi 1 a 1 de 1 (página 1 de 1)