Pasar al contenido principal

Vento Sudoeste, mansinho e panga. [/] É tremer dele quando se zanga

Vento Sudoeste, mansinho e panga. [/] É tremer dele quando se zanga
Lengua o variedad
Traducción literal
Viento Sudoeste, mansito y [caballo] manso, [/] Es de temer cuando se enfada
Glosa
Diz-se do cavalo manso [en referencia a panga]. (Carrusca, 1976: 258)
Comentarios
Así, en Carrusca (1976: 258). En Moreira (2003: 312): Vento sudoeste brandinho e panga, é tremer dele quando se zanga.

Fuentes

Mostrandi 1 a 2 de 2 (página 1 de 1)
Autor Título Edición En la fuente
CARRUSCA, Maria de Sousa -coordenadora-

"Vozes da sabedoria" [3 vols.]

Editorial: Edição da coordenadora
Lugar de edición: Lisboa
Fecha de publicación: 1974-1976
Página: 258
Volumen: III
MOREIRA, António

Provérbios portugueses

Editorial: Notícias
Lugar de edición: Lisboa
Fecha de publicación: 2003 (5ª ed.)
Página: 312
Mostrandi 1 a 2 de 2 (página 1 de 1)