Xaloc, | vent de fora i aigo prop
Xaloc, | vent de fora i aigo prop
Lengua o variedad
Traducción literal
Jaloque, | viento de fuera [de mar] y agua cerca
Categorización
Meteorología
Geolocalización
Localizaciones geográficas
Fuentes
| Autor | Título | Edición | En la fuente | ||
|---|---|---|---|---|---|
| SANCHIS GUARNER, Manuel | Els vents segons la cultura popular |
Editorial: Barcino Lugar de edición: Barcelona Fecha de publicación: 1952 |
Página: 50 |
Localizado en la isla de Menorca. Nótese la forma dialectal aigo (por la normativa aigua). Por otra parte, véase el DCVB (s. v. mar): "Vent de mar o Vent de fora: el que bufa des del mar cap a l'interior del país".