Pasar al contenido principal

CELLARD, Jacques / Gilbert DUBOIS - Dictons de la pluie et du beau temps

Dictons de la pluie et du beau temps

Autor
CELLARD, Jacques / Gilbert DUBOIS
Editorial
Éditions Belin
Lugar de edición
Paris
Fecha de publicación
1985

Proverbs

Mostrandi 1 a 20 de 530 (página 1 de 27)
Refrán Ordenar descendente En contenido

À l'Annonciation, [/] Les hirondelles annoncent la belle saison. [/] À la Nativité, [/] Elles nous quittent avec l’été

Página: 44

A l'Ascension [/] Dernier frisson

Página: 73

À la Noël, froid dur [/] Annonce les épis les plus sûrs

Página: 186

À la Saint-Blaise, [/] L'hiver s'apaise. [/] Mais s'il redouble et s'il reprend, [/] Longtemps après on s'en ressent

Página: 29

À la Saint-Joseph, [/] Va et vient l’hirondelle

Página: 43

À la Saint-Michel, [/] Départ d’hirondelles

Página: 138

À la Saint-Michel, [/] La chaleur monte au ciel

Página: 139

À la Saint-Paul, l'hiver se rompt le cou, [/] Ou pour quarante jours se renoue

Página: 20

À la Saint-Sébastien, [/] L’hiver s’en va s’il ne revient

Página: 17

À la Saint-Vincent, [/] L’hiver se reprend, [/] Ou se rompt la dent

Página: 17

À la Sainte-Barbe, [/] Le soleil peu arde

Página: 172

À Noël les limas, [/] À Pâques les grouas

Página: 185

À Noël les moucherons, [/] À Pâques les glaçons; [/] À Noël les glaçons, [/] À Pâques les moucherons

Página: 185

Après la Saint-Jean, si le coucou chante, [/] La saison sera rude et méchante

Página: 97

Arcade et Hilaire [/] Gèlent les rivières

Página: 14

Beau temps en juin, [/] Abondance de grain

Página: 79

Bourbes en mai, épis en août

Página: 64

Brouillards d'octobre, pluie de novembre, [/] Beaucoup de biens du ciel font descendre

Página: 141

Con pléou sul rompan, [/] Pléou sul boulan

Página: 53

Dans l'Avent, le temps chaud [/] Remplit cuves et tonneaux

Página: 171
Mostrandi 1 a 20 de 530 (página 1 de 27)