Bauernregeln. Eine schweizerische Sammlung mit Erläuterungen von Albert Hauser
Autor: 
HAUSER, Albert
Editorial: 
Artemis Verlag
Lugar de edición: 
Zürich / München
Fecha de publicación: 
1975 (2.ª ed.)
Proverbs
Mostrando 121 - 140 de 584 (página 7 de 30)
Refrán En la fuente
L'an [sic, por lan] cega d'Avost la van par i bose [sic, por bosc]; lan cega de Stembar la van per i cembar Página:
445
Cur cha Crasta Mora ho sü sia chapütscha, as müda l'ora Página:
446
Cur cha'l Lai Nair füma, schi vaine trid'ora Página:
446
Cur cha la tschiera da Mundeis tira vers Tavau, vegna trid'aura Página:
446
La serp da Malögia porta plövgia Página:
446
Scha la futschöla passa la val Saluver, as müda l'ora Página:
446
Scha la tschiera dal Lischana as muossa la duman, ant la sair' ün bel pantan Página:
446
Cumpara la tschiera da l'alp Ravera, [/] sast cha in trais dis il taimp fa atra tschera Página:
447
Vezzast la tschiera da Rims voul quai dir: [/] Il bel taimp giarà a finir Página:
447
La tschiera da Rims significha trid taimp Página:
447
Scha fuorara [sic, por foura] de l'Amd'Ursigna ais implida da tschiera, as müda l'ora Página:
447
Scha la tschiera da Plattamala vain nan e sü da Val Ruinains, schi vaina plövgia Página:
447
Maintenant le brouillard sort de la Gorge du Trient, il fera de nouveau mauvais temps Página:
447
Cur chi fan pan vi'l Resch, vaine trid Página:
448
Cur cha quels da Danuder fan pan, schi vaine de plover Página:
448
Cur cha'ls anguels fan pan [/] vain la plövgia fin damaun Página:
448
Sa frantalùn [sic, por Frantalùn] mét sü'l cagèl [sic, por capèll], via la falc e scià'l restèl Página:
449
Cur cha'l nüvel va inaint [/] il paur po esser zuond cuntaint. [/] Va il pero inora [/] schi porta'l la stasera Página:
453
Cur cha Lunghin ho sü la chapütscha, [/] metta davent la fotsch e piglia'l rastè Página:
453
Cura tg'igl piz Mitgel meta se tgapitsch, vign igl a plover Página:
453

Páginas