January
Chronology category: 

Proverbs Sheets

Displaying 521 - 540 of 556 (page 27 of 28)
Text Language or varietysort descending

Su frittu de Bennalzu occhi' s'ischalzu

Sard

Da inoghe a Bennarzu, nè anzone nè arzu, dai Bennarzu in cudda ia, frittu[,] famine e carestia

Sard

[Dijo el pastor:] Bessidu que ses Bennarzu / Qui m’haias minatadu / Qui mi dias haer dadu/  Sa morte ad su primu nie / Non timo pius a tie / Qui como timo a Frearzu

Sard

[Dijo el pastor:] Bessidu qu'est Bennarzu / Nè anzone nè arzu / Nè arzu nè anzone / Manc'unu toppigone. [Dijo Enero a Febrero:] Prestami duas dies / Qui ti las hap'a torrare / Quando des benner innanti

Sard
Lu misi di jinnaru è comu lu culu di li picciriddi Sicilian

Jinnaru siccu, massaru riccu quannu dicembri metti lu lippu

Sicilian

Pruvularzu di jinnaru càrrica lu sularu

Sicilian

Si jinnaru 'un jinnaria, frivaru malu pensa

Sicilian
Gennaio mette il diaccio e febbraio lo dimoja [sic] Tuscanian

Gennaio secco, lo villan ricco

Tuscanian

Il gran freddo di gennaio, il mal tempo di febbraio, il vento di marzo, le dolci acque di aprile, le guazze di maggio, il buon mieter di giugno, il buon batter di luglio, le tre acque d'agosto con la bona stagione, vagliono più che il tron di Salomone

Tuscanian

Se tona de Genaro chi gà tre vache ghe ne magna un paro

Venetan

La neve de genàro par la tèra la xe un bon tabàro

Venetan

Co se sente il tron de genaro, se porta via i morti col caro

Venetan
Ianuarie începe anul, dar îi mijlocul iernii Romanian
Ianuarie cu moină, primăvară friguroasă, vară călduroasă Romanian
Dacă nu e ger şi zăpadă în ianuariu şi înaintea lui ianuariu, apoi atunci va fi în martiu şi apriliu Romanian
Dacă ianuarie e moale, atunci greul vine în februarie Romanian
Ianuarie cald nu e semn de an mănos Romanian
Ianuarie uscat şi geros aduce Faur cu nea Romanian

Pages