Skip to main content area
ParemioRom
Romance Paremiology: weather proverbs and territory
Català
Español
English
Search form
Search
Web
Project
Meetings
Proverbs
Atlas
Links of interest
Proverbs Sheets
Languages and varieties
Chronology
Meteorology
General Subject Area
Subcategories
Sources
Geolocations
Home
»
General Subject Area
»
General subject area subcategories
to kill
General Subject Area category:
personification and the like
Proverbs Sheets
Displaying
61 - 80
of
83
(page 4 of 5)
Text
Language or variety
O sol de abril mata a porca no cubil
Galician
Oratge deu matin [/] tua lo deu dessèir
Occitan
Per sant Antoni, | fa un fred com un dimoni; | per sant Julià, | cuida a matar
Catalan
Piuvicinella ventu ammatta
Corsican
Sarabela fría, mata a túa tía; sarabela quente, mata a túa xente
Galician
Saragaña quente, mata a miña xente; saragaña fría mata a miña tía
Galician
Setembro matou a mãe à sede
Portuguese
Si lo març marceja, | no us refieu d'ell, | castiga l'ovella | i mata l'anyell; | com és tan Caín, | sempre va de boig, | fa calamarsades, | vents i gambirots
Catalan
Sol de Maio mata pintos
Portuguese
Tré i n'é, et tré n'emprunteri avò o moè compàre Avri; et i teu coution te fari mouri
Franco-provençal of Italy
Trois jours du vieux, trois jours de la vieille pour faire crever les chèvres
French
Abril mata a un hombre, y después se ríe
Castilian (Spanish)
Auga en maio, mata a porca dun ano
Galician
Febrero el curto, / que mató a su hermano a hurto
Castilian (Spanish)
Fred segur [/] no mata ningú
Catalan
L'Abril, mata un home i després se'n riu
Catalan
L'octubre fred, | mata el cuquet
Catalan
Març que massa marceja, | mata o malmeneja
Catalan
Març, marçot, | que cap ovella m'has mort
Catalan
Marzo mató a su padre, y abril lo sacó a la calle
Castilian (Spanish)
Pages
« first
‹ previous
1
2
3
4
5
next ›
last »