S'il pleut pour la Saint-Victor, [/] La récolte n'est pas d'or |
francés |
Chaleur du jour de saint Germain [/] Met à tous le pain dans la main |
francés |
Décembre de froid chiche, [/] Ne rend pas le paysan riche |
francés |
Froid et neige en décembre, [/] Du blé à revendre |
francés |
Neige avant Noël, [/] Fumier pour le seigle |
francés |
À la Noël, froid dur [/] Annonce les épis les plus sûrs |
francés |
S’il gèle à Noël matin, [/] L’aire sera chargé en grain |
francés |
Givre à Noël, cidre à foison |
francés |
Quand Noël est étoilé, [/] Force paille, peu de blé |
francés |
Année neigeuse, année plantureuse |
francés |
Année venteuse, année fructueuse |
francés |
Dieu nous donne l'année ordinaire bonne; [/] Mais si le temps est pluvieux [/] Nous aurons l'an infructueux |
francés |
Neige que donne Février [/] Met peu de blé dans le grenier |
francés |
En Mars poussière et vent [/] Peu de paille, beaucoup de froment |
francés |
Mars venteux - verger pommeux; [/] Mars pluvieux - an disetteux |
francés |
Avril sombre et pluvieux [/] Fait l'an fécond et gracieux |
francés |
En Avril rosée, pain pour l'année |
francés |
Pluie de Mai grandit les herbes [/] Mais parfois diminue les gerbes |
francés |
Mai jardinier, beaucoup de paille et peu de blé |
francés |
En Novembre, s'il tonne [/] L'Année sera bonne |
francés |