faenas agrícolas
Categoría: 

Fichas de refranes

Mostrando 81 - 100 de 237 (página 5 de 12)
Texto Lengua o variedadorden descendente
Quando marzo va secco [/] il gran fa cesto e il lin capecchio italiano
Quando piove alla buon’ora [/] vai al campo e lavora italiano
Quando le nuvole vanno al mare [/] prendi la zappa e vai a zappare; [/] quando le nuvole vanno al monte [/] prendi gli arnesi e va' alla corte italiano
Quand ilhausso vès l'Egoual, [/] Meno tous biòus à l'oustal; [/] Quand ilhausso vès Lausero, [/] Meno tous biòus à l'estevo occitano
Quand veiras lou corb veni, [/] Pren toun araire e vai curbi; [/] Quand lou veiras s'entourna, [/] Pren ta saucleto e vai saucla occitano
Quand veiras l'arquet lou mati, [/] Plego julhos e vai dourmi occitano
Mars aurous, [/] Abriéu chaudous, [/] E mai pluious, [/] Tènon lou bouié jouious occitano
Quand lou Ventour a soun capèu [/] E Magalouno soun mantèu, [/] Bouié, destalo, e vai-t'en lèu occitano
Mars aurajous, [/] Abriéu plujous, [/] Fan veni lou bouié jouious occitano
L'arquet dal mati [/] Dis al bouiè: vai-t'en dourmi occitano
Quand trono à Barja, [/] Atalo toun couble e vai laura. [/] Quand trono en Alès, [/] Destalo tous biòus e vai-i'après occitano
Quand veiras la nèblo mounta pèl Trueire, [/] Pren ta sello, vai te sièire; [/] Quand la veiras mounta pèr Olt, [/] Pren ta lato, vai al sol occitano
Ivèrn nevós, prima plujosa, estiu arderós fan auton fruchós e pagés gaujós occitano
Mars ventous, [/] Abriéu pluious, [/] Fan ana lou bouié jouious occitano
Après la pluejo s'as laurat [/] Toun camp avans d'estre eissaurat, [/] N'auras que de cougo-de-rat occitano
Se janvié [/] es bouié, [/] Noun l'es mars nimai febrié occitano
Quand es se janvié, [/] Se plan lou bouié occitano
Mars aurous, [/] Abriéu giscous [/] E mai pluious [/] Fan ana lou pagés jouious occitano
Gibre d'avans Nadal [/] Al paisan cent francs val; [/] Mais d'aquel d'après [/] Qual ne sauriò lou près! occitano
Se béses lou fun d'Ouol [/] Pren lo fóurco et bay ol souol occitano

Páginas