Skip to main content area
ParemioRom
Paremiología romance: refranes meteorológicos y territorio
Català
Español
English
Formulario de búsqueda
Buscar
Web
Proyecto
Congresos
Refranes
Atlas
Enlaces de interés
Fichas de refranes
Lenguas y variedades
Cronología
Meteorología
Ámbito temático general
Subcategorías
Fuentes
Geolocalizaciones
Inicio
»
Ámbito Temático General
»
General subject area subcategories
parentesco: madres
Categoría:
personificación y afines
Fichas de refranes
Mostrando
41 - 51
de
51
(página 3 de 3)
Texto
Lengua o variedad
Fevereiro põe a mãe ao «soalheiro» e vem-lhe um corrisqueiro
portugués
Fevereiro afoga a mãe no ribeiro
portugués
Fevereiro enganou a mãe ao soalheiro
portugués
Fevereiro matou a mãe ao solheiro
portugués
Fevereiro mandou a mãe para o sol e correu-a a casa à pedra
portugués
Fev’reiro gravaneiro afogou a mãe no ribeiro
portugués
Setembro matou a mãe à sede
portugués
Marzo g'ha comprà la pelizza a so madre, e tre dì dopo el l'ha vendua
véneto
La mare de San Pietro [/] ga 'l cuore duro come 'l fero; [/] o che piovi o che saeta [/] per sta mare malandreta [/] o che 'l vento te spaventa, [/] o che brusa anca la spelta
véneto
Febrèro traidor va matar a su pair al llenyèro i a su mair al llavadèro
benasqués
Febreiro, a su madre engañó, sacoula de casa y la apedrió
leonés
Páginas
« primera
‹ anterior
1
2
3