Quan dzale a la Saint-Ubin [/] Y at ni fen ni vin |
francoprovenzal de Italia |
Quan plou lo dzor de Saint Philippe [/] Fat pamë ni tsâs ni pipe |
francoprovenzal de Italia |
Saint Vincent cllier et bë, tan de vin que d'eve |
francoprovenzal de Italia |
Quan ploù et resegne [/] Feit lo ten di vegne |
francoprovenzal de Italia |
L’aghe di Avost a jè mane e most |
friulano |
Se a San Bortolomio al è bon timp, [/] al è bon timp dute la vendeme |
friulano |
S’al plûf il dì di San Bernabè [/] ’e cole la ùe fin ch’a ’nd’è |
friulano |
S’al è bon timp il dì di San Gorgon [/] la vendeme ’e va benon |
friulano |
S'al plûf il dì di San Gorgon [/] la vendeme 'e va malon |
friulano |
Aghe e vidriûl, [/] si fâs vin par dut il Friûl |
friulano |
Siroc e tramontan a' mènin vin e pan, [/] buere e garbin a' cjòlin pan e vin |
friulano |
Ogni gote di Avrîl al è un barîl |
friulano |
Ploie in strade, tampieste in buteghe |
friulano |
Unviêr di cjan, al salve vin e pan |
friulano |
S’al nevèe a Pifanie: pan, vin, cjocjs [sic] e lasse che la flocchi |
friulano |
San Pauli scûr, pan e vin sigûr. San Pauli lusìnt, stranc e formìnt |
friulano |
Se al nevèe a san Valantìn, tal caratel nol jentre vin |
friulano |
Se il mês di març di gnot al tone, la vendeme sarà bone |
friulano |
Se al plûf il mês di avrîl, il vin al ven bon e gjentîl |
friulano |
Ploie d’avrîl e jemple il barîl |
friulano |