viña, vendimia y vino
Categoría: 

Fichas de refranes

Mostrando 181 - 200 de 432 (página 10 de 22)
Texto Lengua o variedadorden descendente

Quante [quand] quò pleu dins le mes de març [/] fau montar la barrica au galetàs [/] quante [quand] quò tona dins le mes d'abril [/] cal remplir tònas e barrils

occitano

Tonèdre d'abriau [/] bòta [bota] del vin al barricon

occitano

Se trona al mes de janvièr [/] de las tinas ne pòs faire un joquièr

occitano

Quand trona en janvièr [/] pòdes montar las tinas al granièr

occitano

Quand tona pel mes d'abri(a)l [/] prepara barricas e barri(a)ls

occitano
Quand Rebentí serà sens aiga, Las Gotinas sens fanga, e lo chai de Sant Martin sens vin, lo mond aurà fin occitano
À la Saint-Vincent, [/] Le vin monte aux sarments. [/] S'il gèle, il en descend francés
S’il pleut la veille de Saint-Pierre, [/] La vigne est reduite au tiers francés
Juillet ensoleillé [/] Emplit caves et greniers francés
Saint-Antoine sec et beau [/] Remplit tonnes et tonneaux francés
Un janvier froid et sans neige [/] Fait mal aux arbres et aux vignes francés

Si le mois de mars est chaud et sec il remplit cuves et tonneaux

francés

Avril froid donne pain et vin

francés

Septembre chaud fait le vin beau

francés

Tonnerre d'avril, remplit fenils et barils

francés

La pluie du mois d'août [/] c'est du miel et du moût

francés

Fraîcheur et rosée de mai [/] Vin à la vigne et foin au pré

francés

Quand il tonne en avril, [/] vigneron prépare tes barils

francés

Janvier beau et sec remplit cave et solier

francés
Mois d'août pleureux [/] Rend le cep vineux francés

Páginas