En tempo de vendima, auga do ceo mala, pero da fonte, boa |
gallego |
Collerás viño mosto, si vendimas enxoito |
gallego |
Abril frío, pan e viño |
gallego |
Agua de San Joan, tolle viño e non dá pan |
gallego |
A chuvia no agosto, non trae bon mosto, nin bon magosto, nin bon entrecosto |
gallego |
Auga de San Martiño, come pan e bebe viño |
gallego |
Trebón de agosto mellora o mosto |
gallego |
Se trona en xaneiro, rube as cubas ó fumeiro |
gallego |
A auga de febreiro derrama o viño |
gallego |
Cando chove por agosto, chove mel e mosto |
gallego |
Auga e sol, para as froitas: lagarto; para as viñas, pulgón |
gallego |
A vendima, enxoita e fría |
gallego |
Cando trona en marzo, aparella as cubas e o mazo |
gallego |
A mera no san Xoán leva o viño e mailo pan |
gallego |
Os rocíos de agosto son mel e mosto |
gallego |
Abril frío, moito pan e pouco viño |
gallego |
Se a San Bortolomio al è bon timp, [/] al è bon timp dute la vendeme |
friulano |
L’aghe di Avost a jè mane e most |
friulano |
Ploie in strade, tampieste in buteghe |
friulano |
Unviêr di cjan, al salve vin e pan |
friulano |