Skip to main content area
ParemioRom
Paremiología romance: refranes meteorológicos y territorio
Català
Español
English
Formulario de búsqueda
Buscar
Web
Proyecto
Congresos
Refranes
Atlas
Enlaces de interés
Inicio
»
Cronología
»
Chronology subcategories
Año Nuevo
Fecha:
05-Mayo
Categoría:
fecha fija
Fichas de refranes
Mostrando
1 - 20
de
30
(página 1 de 2)
Texto
Lengua o variedad
Zilele de la Crăciun până la Anul Nou hotărăsc soarta anului: cum e atunci aşa e întreg anul
rumano
Quand le soleil brille au jour de l’An, [/] C’est signe de glands
francés
Primer d'any i llegany, mal any
catalán
Pluja per Cap d’any, | mal any
catalán
Nuit du Nouvel An sereine, [/] Signe d’une année pleine
francés
Noaptea de Anul Nou de va fi lină şi senină, an bun proroceşte
rumano
Le vent du Jour de l’An [/] Souffle moitié de l’an
francés
Jour de l’an beau, mois d’août chaud
francés
În ziua de Anul Nou de se va roşi cerul spre răsărit, va fi an ploios
rumano
Gelada de Cap d’any, [/] pa per a tot l’any
catalán
De Anul Nou, dacă va fi chidie pe copaci, e anul mănos
rumano
Cum e ziua de Anul Nou, aşa va fi şi anul: bun sau rău
rumano
Cap d’any gelat, [/] molt pa assegurat
catalán
Cap d'any i llegany, mal any
catalán
Calme et claire nuit de l’an [/] A bonne année donne l’élan
francés
Beau jour de l’an, beau mois d’août
francés
Tal il prin da l’an e tal il mês d’avost
friulano
Set sudrüms avant büman [/] ans indichan ün bun an
romanche (retorrománico de Suiza)
Se plau per Cap d'an [/] Dap lou bén de Mamisan, [/] Per touts qu'i' aura pan
occitano
S-chüras modinas - clers tablats, [/] cleras modinas - s-chürs tablats
romanche (retorrománico de Suiza)
Páginas
1
2
siguiente ›
última »