Per l'abril, després de la pedregada | ve la gelada |
catalán |
Mare de Déu encandelada, | grossa nevada, | grossa ventada o grossa gelada |
catalán |
El gener fa el pont, | i el febrer el romp |
catalán |
Gelades d'abril i maig, sa miseri mos duran |
catalán |
Lo febrer | és més gelat que un gos peter |
catalán |
El febrer, | mes gelader |
catalán |
Dins es gener, ametler, no faces via, | que gelarà qualque dia |
catalán |
Les gelades de gener | fan florir l'ametller |
catalán |
Si gela pel gener, | molta pluja pel febrer |
catalán |
Giner | va gelar sa mare en lo llavaner |
catalán |
Per la Candelera, | candeles de dues maneres |
catalán |
No és tan dolç es bril florit, | que no mos gel qualque pic |
catalán |
Lo març va gelar sa mare, i son pare el va matar de calor |
catalán |
Boira de març, | pluja o gelada de maig |
catalán |
Cada gelada al mes de març, | una ploguda al mes de maig |
catalán |
Les gelades de març | són pedregades de maig |
catalán |
Lo març va gelar sa mare en lo reguer |
catalán |
Sole doppio in cielo [/] neve e gelo |
italiano |
Bianco gelo [/] d'acqua è messaggero |
italiano |
Prima di Natale freddo non fa; dopo Natale il gelo è qua |
italiano |