nubes
Categoría: 

Fichas de refranes

Mostrando 161 - 180 de 627 (página 9 de 32)
Texto Lengua o variedadordenar ascendente
Quant che la joibe il soreli al va tal sac, [/] no ven domenie che nol peti un uàc friulano
Quant ch’al è nûl [/] al puès plovi quant ch’al ûl friulano
Il dì de Madone di fevrâr, se il soreli al è nulât, l’ors al salte fûr e, se al è sclarît, al torne dentri friulano
Se san Ruperto nol à nûi, no ju varà nancje il mês di lui friulano
Madone des čhandelis, [/] s’al è nulât il frêd ’l è lât; [/] s’al è clâr, a mieğ Unviâr friulano
Nûl ros la matine, la ploe ’e je vizzine friulano
Cuant ch’al è nûl, al plûf cuant ch’al ûl friulano
Nûl in mont, ploe in cont friulano
Nûl ros la sere bon timp si spere friulano
Lune pelose, ’zornade plojose friulano
Le gnoule van su, lo bon tein francoprovenzal de Italia
Quan lo Solei feit bouré [/] In tré dzor at da piouré francoprovenzal de Italia
Ten blan moille lo mètre i tsan francoprovenzal de Italia
Le gnoule dévallon; van tsertsé la plodze francoprovenzal de Italia
Mei d'Où echeut, et gnoule in l'air, [/] Tant de nei pe l'iver francoprovenzal de Italia
Quan le nioule van ba, [/] Lo ratë et la fâ. [/] Quan le nioule van su[,] [/] La colègne et lo fû francoprovenzal de Italia
Quan ou soï fé boure [sic; convendría bouré] [/] Èn tré djor à da piourè francoprovenzal de Italia
Comme le nebbie van in Ôchta [/] Pren lo mantel et va a souchta; [/] Comme le nebbie van a Aloagna [/] Quitta lo mantel et va in campagna francoprovenzal de Italia
Se le nioule vegnon tanque à l'Epitaillet, l'est marca de laveintse francoprovenzal de Italia
Nioule rodze di nar (pour nat) [/] Essuyon lo dar francoprovenzal de Italia

Páginas