| Vocablo | Acepción | Frase | Situación | |
|---|---|---|---|---|
| suyo -a | 1 |
tres varones que descendian por el camino a·los quales hizo fiesta en | su | casa. segun se scriue en·el Genesis capitulo .xviij. Ahun se
|
D-ViajeTSanta-096v (1498) | Ampliar |
| suyo -a | 1 |
medio dia vn tiro de arco es aquel lugar donde Caym mato a | su | hermano el justo Abel. segun se scriue a·los capitulos .iiij. del
|
D-ViajeTSanta-097r (1498) | Ampliar |
| suyo -a | 1 |
nuestros padres Adam y Eua touieron luto y llanto cient años por Abel | su | fijo. Ahun se demuestran en·ella dos camas donde cada·vno d
|
D-ViajeTSanta-097r (1498) | Ampliar |
| suyo -a | 1 |
Ottoniel fijo de Zenen hermano de Calef el menor y le dio a | su | fija Axa por mujer y los regadios baxos y altos. segun se
|
D-ViajeTSanta-097r (1498) | Ampliar |
| suyo -a | 1 |
eunucho de·la reyna Candace de·los ethiopes el qual era sobre toda | su | armada. entonce llego por adorar en Jerusalem y se boluia encima su
|
D-ViajeTSanta-097r (1498) | Ampliar |
| suyo -a | 1 |
su armada. entonce llego por adorar en Jerusalem y se boluia encima | su | carro segun el costumbre de·los antiguos. lo qual se scriue a
|
D-ViajeTSanta-097r (1498) | Ampliar |
| suyo -a | 1 |
sepulcro de sant Kariothe monge y abat el qual muriendo luego murieron todos | sus | monges. En este lugar houo por tiempo allegamientos de muchas gentes de
|
D-ViajeTSanta-097v (1498) | Ampliar |
| suyo -a | 1 |
le puso nombre Cesarea por honor de Cesar. de cuyo assiento y | sus | hedificios escriue Josepho en larga manera. Es del mar Grande toda cercada
|
D-ViajeTSanta-097v (1498) | Ampliar |
| suyo -a | 1 |
tiempo es toda perdida y despoblada. Hizo morada en ella Philippo con | sus | .iiij. fijas virgines prophetas. lo qual parece a .xxj. capitulos de·los
|
D-ViajeTSanta-097v (1498) | Ampliar |
| suyo -a | 1 |
las .v. de·los philisteos. es ya vn pobre casal perdido empero | su | nombre primero tiene. § De Accoron a .iiij. leguas para medio dia es
|
D-ViajeTSanta-098r (1498) | Ampliar |
| suyo -a | 1 |
poco declinando es pueblo Lebna cerca de Lechis la que Josue tomo en | su | tiempo y despues ahun por Senacherib estouo cercada. Esto parece por el
|
D-ViajeTSanta-098r (1498) | Ampliar |
| suyo -a | 1 |
de vn lugar en otro passando. Y por mas extenso dire de | sus | partes en la tercera de nuestra obra. por·ende lo dicho nos
|
D-ViajeTSanta-098r (1498) | Ampliar |
| suyo -a | 1 |
Cambises rey de·los persas la guerra contra Egipto mando guardar ende todo | su | thesoro el qual en lengua persica se llama y dize gaza quedo la
|
D-ViajeTSanta-098v (1498) | Ampliar |
| suyo -a | 1 |
general y particular por que la santa scriptura faze mencion muchas vezes en | sus | lugares y casos diuersos. por ende comiença. § De·los montes dichos
|
D-ViajeTSanta-098v (1498) | Ampliar |
| suyo -a | 1 |
grandes y fuertes. Fieras siluestres como son tigres leones y otros en | sus | espessuras muchos conuersauan. empero en nuestros tiempos presentes por los pecados de
|
D-ViajeTSanta-098v (1498) | Ampliar |
| suyo -a | 1 |
fija de Syon a Jerusalem. por que assi como la madre guarda | su | fija y la defiende assi estaua puesta y defendida esta ciudad por la
|
D-ViajeTSanta-099r (1498) | Ampliar |
| suyo -a | 1 |
pueblo. segun esto dicho parece por el Paralipomenon a·los .xxj. de | sus | capitulos. Ende fue por Dios exaudecido despues de hauer sacrificado. En
|
D-ViajeTSanta-099r (1498) | Ampliar |
| suyo -a | 1 |
En este monte dio sacrificio Abraam del cordero quando el señor mando que | su | hijo sacrificasse y fue obediente. lo qual se scriue a .xxij. del
|
D-ViajeTSanta-099r (1498) | Ampliar |
| suyo -a | 1 |
obediente. lo qual se scriue a .xxij. del Genesis donde Jeronimo en | su | glosa dize sobre aquella palabra. Vade in terram visionis etcetera. Ves
|
D-ViajeTSanta-099r (1498) | Ampliar |
| suyo -a | 1 |
etcetera. El azeyte que de·la oliua sale dende la rayz amarga | suya | sube a vianda o manjar de lumbre para melezina de·los llagados y
|
D-ViajeTSanta-099r (1498) | Ampliar |