| Word | Sense | Sentence | Situation | |
|---|---|---|---|---|
| decir1 |
e assi podras vsar de tu poderio e fuerça libremente. | Quiere dezir | que los señores e poderosos que deuen conformar se con los subditos.
|
E-Ysopete-096r (1489) | Extend | |
| decir1 |
que todas las riquezas de padre e madre solo el posseyo. | Quiere dezir | que a las vezes la fortuna torna alguno que es menospreciado. a
|
E-Ysopete-097r (1489) | Extend | |
| decir1 |
dolor acabara. ca segund dize el prouerbio. dulcia non meruit qui amara non gustauit. que | quiere dizir | . non merescio las cosas dulces. el que la amargura non gusto
|
E-Ysopete-115v (1489) | Extend | |
| decir1 |
y poçoña de su virtud specifica va al coraçon. O | es de dizir | que estos fumos poçoñosos enfecionan a todos los miembros. empero mas presto
|
B-Peste-047v (1494) | Extend | |
| decir1 |
al gran Hercoles. porque robo las maçanas de oro. | es a dezir | las ouejas de oro. que dauan tan preciosa la lana que se
|
D-CronAragón-0-14v (1499) | Extend | |
| decir1 |
furto el vellezino de oro de·la ysla de Colcos. | es a dezir | aquel tan rico ganado que a peso de oro se vendia su lana
|
D-CronAragón-0-14v (1499) | Extend | |
| decir1 |
comun dezir. que ponia las fabas delante los garbanços. | es a dezir | al Fabio Quintiliano delante del Ciceron. mas pareçe mas la verdad en los
|
D-CronAragón-0-17r (1499) | Extend | |
| decir1 |
Y de ahy se llaman nuestros reyes reges Aragonum. | es a dezir | reys de·los dos Aragones. y de·las tierras que dentro d
|
D-CronAragón-013v (1499) | Extend | |
| decir1 |
que es hombre de buen cuerpo mas de buena cabeça. | es a dezir | de buen juyzio de buen seso y razon. y si de buena
|
D-CronAragón-036v (1499) | Extend | |
| decir1 |
que dexasse a·los muertos el sepultar de los muertos. | es a dezir | . que dexasse lo perecedero a·los tan pereçederos juntamente con·ello.
|
D-CronAragón-049v (1499) | Extend | |
| decir1 |
muy grande. que tanto quiere dezir trimegistus como ter maximus | es a dezir | tres vezes muy grande. Pues del tres vezes muy grande quien saluo
|
D-CronAragón-088r (1499) | Extend | |
| decir1 |
papa que le mande a recebir como legado de quien era | es a dezir | como a logarteniente del summo pontifice que es verdadero y propio señor del
|
D-CronAragón-177v (1499) | Extend | |
| decir1 |
la escuela de sciencia e sabiduria se tracta.§ Fuente de philosophia. | Es a dezir | Grecia por quanto la mayor parte de·los famosos e notable philosophos d·
|
E-Satyra-b024r (1468) | Extend | |
| decir1 |
que d·el escriuieron algunos sostener los cielos con sus ombros. | es a dezir | con su sabiduria. Este Hercoles fue auido entre los gentiles por dios: creyendo
|
E-Satyra-b028r (1468) | Extend | |
| decir1 |
diuinal de·la prudente dueña: el forestero fue fecho meior cibdadano | es a dezir | rey e era llamado el que primero llamauan Luçomon Tarquino Prisco. Algunos dias despues
|
E-Satyra-b034v (1468) | Extend | |
| decir1 |
en·el primero dia con los angeles. vnde Moyses. Jn principio creauit Deus celum et terram. celum | es a·dezir | firmamento inuisible. el qual es este cielo empirieo. e dize se jmpireum quasi
|
E-Satyra-b036r (1468) | Extend | |
| decir1 |
el otro con la virtuosa muerte.§ Biua fuente de·las virtudes. | Es a·dezir | honestidat. por que syn honestidat ninguna cosa puede ser virtud: njn sin ella
|
E-Satyra-b040r (1468) | Extend | |
| decir1 |
esto se demuestra en la glosa que introduze Cupido.§ Rey egipcio. | Es a·dezir | rey del Egipto e segund el testo adelante prosigue diziendo passar los mandamjentos
|
E-Satyra-b053r (1468) | Extend |