Avril pluvieux et mai venteux [/] Ne font pas l'an disetteux |
francès |
Auga por san Urbán tira o viño e non dá pan |
gallec |
Auga de San Xoán, nin palla nin pan |
gallec |
Auga de febreiro enche o cabaceiro |
gallec |
Aubo claro à sant Vincèns, [/] Forço fru pèr tóuti gènt |
occità |
Aprile [/] ogni goccia un barile |
italià |
Aprile piovoso [/] maggio ventoso [/] anno fruttuoso |
italià |
Aprile freddo sera e mane [/] dà gran copia di vino e pane |
italià |
April piovoso, anno ubertoso |
italià |
Ano que hastra o nove vén xiando, bon e moito pan vén anunciando |
gallec |
Año que empieza helando, mucho pan viene anunciando |
castellà |
Año que empieza helando, año de grano |
castellà |
Año en que hasta el nueve de enero nieva, mucho pan espera |
castellà |
Año de nieves, año de mieses |
castellà |
Ano de nevadas, ano de fornadas |
gallec |
Ano de néboas, ano de medas |
gallec |
Año de neblinas, año de harinas |
castellà |
Año de heladas, año de parvas; quita de la era el heno, que el año viene bueno |
castellà |
Año de brevas, / nunca lo veas |
castellà |
Aigua per l'abril, | grans mil |
català |