Por agosto, con las aguas primeras entra el otoño |
castellà |
Per Sant Miquel[,] els pagesos ja han de mirar el cel |
català |
Per Sant Miquel, el rossinyol travessa el cel |
català |
Per Sant Miquel fa grans mudances el cel |
català |
Per San Rocco [/] la rondine fa fagotto |
italià |
Per San Niccolò di Bari, le rondini passano i mari |
italià |
Per San Martino, passa il beccaccino |
italià |
Oamenii şi vântul de iunie curând se schimbă |
romanès |
Nuvole verso Sud, il tempo si rimette |
italià |
L'Encarnació se n'emporta el gel i duu la calor |
català |
Il barbato [/] il frecciato [/] il mitrato [/] il freddo è andato |
italià |
Febbraio ferra, [/] aprile apre, [/] maggio sparge le foglie per le capre |
italià |
Estrellas con luz muy brillante, cambio de tiempo no distante |
castellà |
En xaneiro xea moito; en chegando marzo, calma un pouco |
gallec |
En lugar ventoso, tiempo sin reposo |
castellà |
En lugar ventoso, tempo sen repouso |
gallec |
En els Advents | baixen els gels i pugen els vents |
català |
El girar de gener, fa l'home cavaller |
català |
El fred per desembre es fica dins, pel gener s'hi asseu, | i el febrer ve amb la pala al coll i el treu |
català |
Dopo la pioggia risplende il sole (viene il sereno) |
italià |