Arco da vella ó poñente, solta os bois e vente |
gallec |
Condo 'l cerzo vei p’arriba, coye a roca y fila |
gallec |
Abril, si por mal quer vir, as portas non deixa abrir |
gallec |
Marzo margazán, cara de can |
gallec |
Cando o Farelo pon o capelo, meniñas da Ulla, poñede o mantelo |
gallec |
Polo san Martiño di o inverno: "¡Alá vou eu!" |
gallec |
Febreiro frebas da, / adiante o detrás, / el chas enseñará |
gallec |
Tras de noviembre vén jodiembre |
gallec |
Po lo bon tempo xunta leña e po lo malo, quéntate a ela |
gallec |
Vento soán, malo no inverno e peor no verán |
gallec |
Febreiriño louco, si malo e [sic] un día, pior o outro |
gallec |
Condo Mondigo pon el capelo, todas as veyas temblan de medo |
gallec |
Polo san Simón, áncoras ó fondón |
gallec |
Febreiro, merdeiro |
gallec |
Condo 'l cerzo vei p'arriba, colga 'l arado na viga; condo 'l cerzo vei pr'al mar, coye os bois y vei arar |
gallec |
Dixo o pastor a marzo: Mal trataches o meu gando; alá irás onde non volvas máis. E marzo respondeulle: Con tres días que me quedan e tres que me empreste meu irmán abril poreiche as túas ovellas a parir |
gallec |
Tira el nublau para Asturias, tempo de Xudas |
gallec |
Navidá e xaneiro, inverno inteiro |
gallec |
[Dijo una vieja:] Vaite Febreiriño corto, c'os teus días vintaoito, que se tiveras mais catro non quedaba can nin gato. [Febrero le contestó enojado:] Os teus becerriños oito, deixa que o meu irmán Marzo hache de os volver en catro |
gallec |
Se non vichel-o cuco a mediados de Abril[,] ou morreu o cuco ou ven ao fin |
gallec |