Vés al contingut

Si l'albornès s'encava, | bocana

Si l'albornès s'encava, | bocana

Llengua o varietat
Traducció literal

Si el albornès se encueva, bocana

Glosa

Sembla recomanar de cercar la boca del port, quan es fa molt penetrant. (Sanchis (1952: 40)

El Albornés es viento de verano que domina en el golfo de Valencia desde abril hasta septiembre; se inicia a la caída de la tarde y dura generalmente hasta las diez de la noche, sopla de NNO. a NE., y cuando sopla toda la noche le llaman bocana, aun cuando conserve la misma fuerza y dirección. (Vergara, 1986 [1936]: 65)

Comentaris

Albornès es variante de arbonès, que a su vez resulta de larbonès (< narbonès). Véase la explicación correspondiente en el DECat (s. v. arbonès). El refrán figura así en Sanchis (1952: 40). En Vergara (1986 [1936]: 65): Si el Albornés s'encaba, bocana (con atribución del viento albornés al golfo de Valencia: léase la glosa).

Geolocalització

Localitzacions geogràfiques

Territori
València [Comunitat Valenciana. País Valencià], Espanya.
Tipus de geolocalització
Localització zonal

Fonts

Es mostren 1 a 2 de 2 (pàgina 1 de 1)
Autor Títol Edició A la font
VERGARA MARTÍN, Gabriel María

Refranero geográfico español

Editorial: Librería y casa editorial Hernando
Lloc d'edició: Madrid
Data de publicació: 1986 (2.ª edición) [1936]
Pàgina: 65
Sub voce: Valencia
SANCHIS GUARNER, Manuel

Els vents segons la cultura popular

Editorial: Barcino
Lloc d'edició: Barcelona
Data de publicació: 1952
Pàgina: 40
Es mostren 1 a 2 de 2 (pàgina 1 de 1)