Vés al contingut

Incur'cal piz Duan ha sü'l capel, bütta lò la falc e čiappa al rastel

Incur'cal piz Duan ha sü'l capel, bütta lò la falc e čiappa al rastel

Llengua o varietat
Traducció literal

Cuando el pico Duan tiene puesto el sombrero, tira lejos la hoz y coge el rastrillo

Glosa

Setz der Piz Duan die Kappe auf, lass die Sense und hol den Rechen.

Comentaris

Localizado en Bergell [en italiano, Val Bregaglia]. Cabe interpretar que se ha de abandonar la siega y recoger la mies, pues viene mal tiempo.

Geolocalització

Localitzacions geogràfiques

Territori
Maloja [Maloggia], Grisons, Suïssa; Sondrio, Lombardia, Itàlia.
Tipus de geolocalització
Localització zonal

Vall de parla llombarda, repartida entre Suïssa i Itàlia.

Toponomic references

Territori
Bregaglia [Bergell], Maloja [Maloggia], Grisons, Suïssa.
Tipus de geolocalització
Localització puntual

Orònim. Pic.

Fonts

Es mostren 1 a 1 de 1 (pàgina 1 de 1)
Autor Títol Edició A la font
HAUSER, Albert

Bauernregeln. Eine schweizerische Sammlung mit Erläuterungen von Albert Hauser

Editorial: Artemis Verlag
Lloc d'edició: Zürich / München
Data de publicació: 1975 (2.ª ed.)
Pàgina: 453
Es mostren 1 a 1 de 1 (pàgina 1 de 1)