Cuant che al plûf il dì di san Vît, il prodot de ùe al va falît |
Cuant ch'al cjante il cuc su la rame nude, la panole a ven madure |
Cuant ch'a ven la nêf prin de Pifanie, e vuelin siet comaris par parâle vie |
Cuant ch'a fumin lis risultivis, siroc soteràn |
Cuanche la ciale a čhante [/] il forment al palombe |
Cuanche il ğhat si lave lis orelis, ploe a selis |
Cuanche il ğhal al čhante la matine, [/] ploe vicine; [/] cuanch'al čhante la sere, [/] bontimp si spere |
Cuanch'al čhante il cuc al è ce fâ pardut, [/] cuanch'al lasse di čhantâ [/] al è ce fâ ančhe masse |
Cuanch' al čhante il cuc [/] a jè ore di meti blave in ogni luc |
Come il dì di sante Catarine, fevrâr al cjamine |
Come che va la tiarçe sornade di avrîl, a laràn i cuarante dîs di seguit |
Come che al va il prin martars di lune, e va dute la lune |
Come ch'al va l'ultin di Carnavâl [/] e il prin di Quaresime, [/] ’e va dute la Quaresime |
Come ch'al è il timp il dì di san Zuan, 'l è probabil che si mantegni par un mês a lunc |
Come ch'al è il timp a san Bartolomio, al sarà di vendemis |
Co ’l è nûl... al pò plovi cuant ch’al ûl |
Co ’e je scure la buse di Pinzan [/] 'e ven la ploe |
Co va su la gradesane, vèn la ploie in setemane |
Co starnùdin i mus al ven bon timp |
Co la prime nêf ’e ven al plan [/] pocje nêf in chel an |